torsdag 8 oktober 2020

Nobelpriset i litteratur 2020

 All Hallows, av Louise Glück



Och här ur intervjun i New York Times:

"You’re writing to be an adventurer. I want to be taken somewhere I know nothing about. I want to be a stranger to a territory. One of the few good things to say about old age is that you have a new experience. Diminishment is not everybody’s most anticipated joy, but there is news in this situation. And that, for a poet or writer, is invaluable. I think you have always to be surprised and to be, in a way, a beginner again, otherwise I would bore myself to tears. And there have been times when I have, when I’ve thought, you know, you wrote that poem. It’s a very nice poem, but you already wrote it."

Hela intervjun kan ni läsa här.

2 kommentarer:

  1. Också en nobelpristagare att glädjas åt att hon fick priset och vi uppmärksammades på henne! (Jag kände i alla fall inte till henne.)

  2. Jag märker att jag tycker mycket om henne.