Världens händer sanden silar
I Guds händer mänskan döpes
Uti världen mänskan köpes
I Guds händer barnet bor
Världen säljer barnets bror
Världens händer sanden silar
I Guds händer mänskan döpes
Uti världen mänskan köpes
I Guds händer barnet bor
Världen säljer barnets bror
Idag mår jag äntligen bättre. Gjorde en långpromenad vid sjön. Klart, kallt, vackert. En blänkande svart hinna av is på vattnet, svartgrå träd med mäktiga stammar, frost över gräset. Novembers fuktighet har övergått i torrare luft. Tror det är bra för min hjärna, för alla hjärnor. Köpte en praktfull vit amaryllis på hemvägen. Det är ju ändå advent, kamrater.
För de som är intresserade: Jag deltar med en text. Mer info om det nya numret finns här. Och så här ser den danska upplagan ut.
Det danske tidsskrift KULTURO arbejder i spændingsfeltet mellem kunst, politik og litteratur, og det svenske Ordkonst fungerer som Lunds Universitets litterære tidsskrift. |
Det finns rykten om att Sveriges Radio och Svt gärna drar till sig familjemedlemmar och andra lösa bekanta in i det stora huset. Fan vet. Ofta kommer kanske den sortens beskyllningar från Public-Service-hatare, och till dem hör jag gudskelov inte. Men jag måste erkänna mitt starka och återkommande missnöje med att den ena mer obegåvade radiorösten efter den andra dras in i studiohuset för att avlägga sin kantiga examen som radiopratare. Minst en av tre saknar alla anlag för detta. Många av mina favoritprogram stängs resolut av, för att jag inte orkar höra på damen som låter som en käck gymnastiklärarinna eller hon som verkar ha tappat rösten under ett maratonlopp och nu talar nånstans i trötta högregistret. Båda förstör mitt intresse för de musikprogram de presenterar. Flera sådana fall finns förstås i TV-huset, men nu är jag inte så mycket en TV-tittare som radiolyssnare. Och jag får återvända till och nöja mig med den trevlige göteborgaren i På hemväg (P2), Eva Sjöstrands mjuka gotländska, Per Feltzins musikprogram och Märet Ömans, för att nu inte nämna den bästa manliga radiorösten: Per Lindqvist, som håller i klassiska konserten. Andra bra radioröster var min ungdomsvän Mats Arvidsson och min nuvarande vän Lars-Göran Ulander, som höll jazzradion i sitt varma och kunniga grepp under många år.
Själv har jag också varit med, mest som ung kulturjournalist, men så bra som jag läser i det här programmet från 2015 är det få som gör. Om jag får säga det själv. Noll gymnastiksal i detta program.
Dan Andersson. Bara hans namn väcker tror jag, hos alla, vaga bilder av stjärnor och eldar, kolmilor och fattigdom, trånad och mörka skogar, ljung och gula myrar, vemod och längtan. Där går han, Dan Andersson, med det fina allvarsamma ansiktet, halvt bortvänd från oss andra, halvt bortglömd.
Jag vet mycket lite om Dan Andersson som inte ni andra också vet. Jag har försummat honom, kanske glömt bort honom någonstans i raden av vissångare som tolkat hans verk. Vi hade ju andra visor, i min generation, mera Dylan, Cohen, Joplin och Thåström. Men idag kom Andersson tillbaka till mig, via ett i och för sig ganska stelbent radioprogram, som dock innehöll ett par uppfriskande inslag med Göran Greider (som skrivit en biografi över Dan Andersson) och några musiker vars tolkningar jag inte hört tidigare. Jag blev så himla rörd. Alltihop föll in över mig: Den här drömmande pojken från Dalarna, född i gammalkristlig familj med en sträng far, uppfostrad med stryk och skuld, och ändå bärande på sin dröm genom susande skogar och hårda bud i Finnmarken. Det är stort.
Som de flesta känner till dog han av en cyanväte-förgiftning på ett hotellrum i Stockholm vid 32 års ålder. Och efterlämnade därmed bilden av sig själv som den tragiske diktaren. Men det han också bär med sig är den mest ömsinta av svenskheter, så helt olik den förhårdnade svenskhet som numera löper genom de komplexfyllda Sverige-demokraternas skallar. Hos Dan Andersson finns all den svenskhet jag älskar: Känslan för skogar och berg, vindar och vatten, romantiska möten, granris och rosor och lingonris och sten, och den dansande "drömmarens ben". Han är outsidern, som samtidigt bär sina karga villkor, vackra landskap och stämningar in i kollektivets medvetande. Efter sin död populär som få. Men först idag klev han riktigt in över tröskeln till mitt hjärta, min litteratur.
"En tid går han ikring som gårdfarihandlare, men glömmer att han skall sälja det eskilstunasilver han har i ryggsäcken och förlorar sig i vandrandet självt". |
Nätterna när fullmånen lyste rakt in genom fönstret
och man hängde i fönstret och sögs ut mot rymden.
Nätterna när man vred sig utan att kunna somna
och gick upp och tog ett bad mitt i natten.
Nätterna när man mindes drömmarna när man
vaknade och blev tagen av allt de berättade,
bild efter bild och i långa händelsekedjor
berättade drömmarna om vad som var illa,
om vad som var gott, om vad som var lögn,
om vad som varit de större undren i ens liv,
om vart man ville hän och ta sig ut i det fria,
allt för att man vaknat under REM-sömnen.
Andra nätter inget alls, man sover som en stock
och vaknar som en stock, kliver upp som en stock
och om himlen är blå, och solen skiner,
vet man att stocken ska ut och röra på sig
så att det växer ut nya grenar, blad och blommor,
och det gör det, men långsamt i lång isolering.
Natten kommer och man skriver, hör på musik,
någonstans i Farsta blir en ung man skjuten.
Mitt emot på andra sidan gården, har en man
som varit sjuk, kommit tillbaka, flickan
på andra sidan väggen är mycket tyst av sig,
det gläder mig, jag sa till henne, det är jag
som spelar mycket klassisk musik, men bara till 10.
Jag vet att hon går och lägger sig tidigt. Hon sa:
Jag är en sån som alltid går upp klockan halv åtta
och går och lägger mig prick halv elva, och
så skrattade hon åt sig själv. Jag kunde just då
inte vara lika uppriktig om mina besynnerliga tider
under denna pandemi, 24-timmarsdygn som avlöses
av 16 timmars sömn (ibland). Någon gång det
ljuvliga bonnläget; att vakna 4 och ha en lång
ostörd morgon (skrivande, läsande) framför sig innan
de andra vaknar, de med små skrikande barn,
och de som går med hunden i trappen och
alla mina hyggliga grannar, lugna och osynliga.
Den enda stora olyckan, under natten, var
mannen som brände upp både sig själv
och lägenheten i en stor eldsvåda förra hösten.
Då stod vi i kalla mörkret, alla grannarna,
på en gräsmatta utanför huset klädda i gula filtar
av bomullsfrotté, som vi fått av brandmännen.
En granne i huset mittemot, erbjöd oss att sitta
i hans farstu, så det gjorde vi, och denne man
var bror till Per, på våningen under mig, så
där satt vi och pratade under natten, hade lite trevligt,
tills en brandman kom in och sa att nu skulle vi
kolla hur lägenheterna var, kolmonoxidnivåer med mera.
Hans trygga person följde mig upp till min lägenhet,
mätte luften och sa det var okej (jag bor högt upp).
Flera av de andra fick inkvarteras på hotell,
(de bodde längre ner). Det var den natten,
jag såg branden genom köksfönstret, hur röken vällde ut,
en samling unga stod på gården, i tre olika mobiler ringde de
till brandkåren. Några skrek, några var lite fulla. Det var helg.
Jag klädde på mig snabbt och tog hissen ner.
När brandmannen och jag kom tillbaka till huset,
in i farstun, var det blod i trappen, och en
svag lukt av bränt kött. Det var den melankoliske pojken
som dött. Det var den natten. Och sen for jag ut till
stjärnhimlen ute vid kusten.
Jag kommer in kall och frusen nu, för att jag satt en stund på en bänk vid sjön. Men det är det värt. Där nere finns alltid en stämning av frid. Och solen gick ner över trädens ännu lummiga kronor i lysande färger. De höstar till sig anarkistiskt, träden. Några lindar är nästan helt avlövade och har fällt sina ljusgröna blad, andra står fortfarande murrigt gröna, kanske de närmare vattnet. Björken är milt orange och pilen, som alltid är sist och uthålligast, bär ännu sina långa slöjor av grågröna blad.
I november reser jag kanske till Köpenhamn, till ett releaseparty för en tidskrift jag medverkat i, ett svenskt-danskt samarbetsprojekt. Det ska gå av stapeln i Nordatlantens hus, ett av de gamla omgjorda magasinshusen vid Strandgade. En lång smal bro leder dit ut. Riktigt stiligt är det, men jag har aldrig varit där, trots mina år i Köpenhamn. Vi får väl se om jag kan övervinna min återstående pandemi-noja och helt enkelt ge mig av, ut i världen, till en fest hvor man kan få snakke dansk igen. Jag lovar inget. Men texten kan ni få läsa här. Senare.