...eller en av förhistorierna, till den nu pågående historien, finner man i Marguerite Duras Vicekonsuln som utkom på svenska i år.
Här skriver jag om den, och några andra av Duras´ romaner: som kom ut 2015.
"Hela
tiden medan jag läser tänker jag på hur bildrik och musisk den här
romanen är. De stora vattnen, risfälten, Ganges. De blå palmerna, som
Duras skriver om och om igen, så att man ser hur de blånar i fukten.
Därtill ljuden av människor, de stora träden övertyngda av fåglar inför
monsuntiden, de leprasjuka i skuggan, den mondäna cirkeln av koloniala
människor som är på drift i ett halvt fördrömt tillstånd.
Även dialogen är
mästerlig hos Duras. Det är svårt att skriva dialog, det har många
författare vittnat om. Duras lyckas så väl, tror jag, för att hon inte
återger en vardagsrealistisk dialog utan en underlig; där människor
talar förbi varandra, uttrycker sig svävande och mångtydigt. Lite vid
sidan av inflikar hon antydningar om något alla vet – skvallret – och
något ingen vet – människans dolda hemligheter. ”Man säger” är Duras
motsvarighet till den grekiska kören. Den kör av allmänt babbel och onda
aningar som omger den lilla gruppen västerlänningar. Någons kärlek till
någon. En viss besatthet: Den som vicekonsuln har för Fru Stretter. Men
också den fixering hon själv skapar, genom att vara det åtrådda
objektet i en park av britter och fransmän i exil. Central i intrigen är
vicekonsuln själv: En slapp figur med ett tvivelaktigt förflutet.
Indien – och andra kolonier –
som fristad för lösryckta existenser är ett gammalt tema i
litteraturen. Graham Greene har berört det, och Joseph Conrad i sin
mest berömda roman: Mörkrets hjärta. Men där Conrad fokuserar på en enda
symbolisk och ond individ, lyckas Duras behålla en atmosfär av
kollektivitet: En allas skuld gentemot alla. Kolonisatörerna bär på en
annan sjukdom än de fattiga och leprasjuka de lever granne med:
Meningslöshet, dekadens, undflyende dagar. Prat, betjänter, drinkar.
Är
det en cynisk bild av människan? Kanske. Duras skriver som om hon inte
tror på någon eller något, men har en kritisk förståelse för alla.
Vedervärdiga saker händer, och vedervärdigast av alla är Vicekonsuln.
Trots det är han tecknad med en uppmärksamhet som liknar medkänsla. Han
är en stackare. Som tillika är en mördare. I bakgrunden finns en
dysfunktionell fransk familj, och en dysfunktionell människosyn: Den
mellan kolonisatörer och koloniserade."
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Hela artikeln ur DT med flera tidningar finns här.
Bra artikel!
SvaraRaderaVarsågod! Menar det verkligen.
SvaraRadera